Доктор Меридит - Страница 14


К оглавлению

14

— Нужно посмотреть в кабинете, — предложил Меридит.

Стивен кивнул и проследовал вперед. Он остановился возле двери в затемненную комнату.

— В углу комнаты есть торшер, — сказал он и исчез в темноте.

Через пару секунд вся комната была залита светом. Позади письменного стола была видна открытая дверца встроенного сейфа. Стивен стоял в углу, держа руку на выключателе торшера, а его лицо выражало тревогу. Он осторожно сделал шаг назад, чтобы переступить через неподвижное тело своего дяди, которое лежало возле его ног.

— Он мертв? — с тревогой спросил он у Меридита.

Меридит опустился на колени рядом с Филиппом Бэйтсом.

— Нет, удар по голове был очень сильный, но не смертельный. Это удача для вас! У вас будет очень много проблем из-за того, что вы решили заручиться моей поддержкой. В последнюю минуту вы практически признались в содеянном преступлении!

Какую ошибку допустил Стивен?

49. Двойной прокол

Доктор Меридит поздно вечером возвращался с охоты, когда фары его автомобиля выхватили темный седан, припаркованный на обочине проселочной дороги.

Он резко свернул, чтобы избежать столкновения и затормозил, так как сразу два колеса его машины лопнули. Вдруг из темноты выскочили четверо неизвестных в масках. Они избавили доктора от всех его наличностей и умчались на своей машине.

— Да, могло быть и хуже, — пробормотал сыщик, освещая фонариком россыпь острых шипов на дороге, которые и прокололи колеса его автомобиля.

Через некоторое время он добрался до ближайшей фермы и постучался в дверь дома.

— Я был ограблен примерно в миле отсюда, вниз по дороге. Мне нужно заменить проколотые колеса моей машины. Не могли бы вы помочь мне?

— Заходите, — пригласил его фермер. — Я позвоню в Титусбург. Располагайтесь как вам будет удобно.

Фермер исчез на в кухне и Меридит услышал, как тот разговаривает по телефону с шерифом, а затем и с ближайшим сервисным центром.

— Шериф и новые автопокрышки находятся на пути сюда, — сказал фермер, возвращаясь с кухни.

Спустя час сыщик рассказывал подробности ограбления шерифу, а в это время автослесарь менял автопокрышки, которые он привез по просьбе фермера.

После этого шериф, по требованию Меридита, арестовал фермера за участие в ограблении.

Почему?

50. Умирающий бразилец

Меридит был в гостях у инспектора Винтера, когда в кабинет к тому проскользнул Ник «Нос», чтобы попробовать в очередной раз продать какую-нибудь сомнительную информацию.

— Я кое-что узнал по делу Нила Бемардеса, — произнес с хитрой улыбкой на лице толстенький доносчик.

— Нил Бемардес это десятилетний мальчик, который был похищен в прошлом месяце в Сантосе, Бразилия, — объяснил инспектор Меридиту. — Его отец, миллионер, заплатил выкуп, но мальчика так и не освободили.

— Вчера вечером я был в ночлежке у Педро, — сказал Ник, — и вместе с ним мне пришлось выслушать рассказ умирающего старика, который прижился последние дни у Педро. Вначале в его рассказе не было ничего интересного. Он рассказывал о том, как он всю свою жизнь прожил в Бразилии и ничего дурного в своей жизни не сделал до прошлого месяца.

— Он сказал, что согрешил, приняв участие в получении выкупа за молодого Нила. До того, как он получил причитающуюся ему долю, он подслушал разговор остальных членов банды, которые решили его убить.

— В тот же вечер он спрятался на корабле, который шел в Америку. Но судьбе было угодно не позволить ему долго оставаться живым. Умирая, он успел назвать городок в Бразилии, где похитители прятали мальчишку.

— Конечно, он говорил на испанском и я его не понимал, но Педро ведь мексиканец и он мне все переводил. Если надо, то он подтвердит мои слова.

— Я полагаю, — заключил Ник, — что название города, где похитители прячут мальчика стоит пачки денег!

Инспектор, рыча, встал из-за стола и Меридит едва успел открыть дверь кабинета, прежде чем Ник вылетел в коридор.

Почему Нику дали от ворот поворот?

51. Герой Арктики

— Не надо ничего мне рассказывать, — сказал инспектор Винтерс, — я хочу сам угадать. Должно быть, вы сочинили какую-то романтическую историю, чтобы привлечь внимание молодой девушки, но из этого ничего не вышло.

Сирил Мэйкин угрюмо кивнул в ответ.

— Я был уверен, что на этот раз сочинил совершенно правдоподобную историю. Однако что-то вышло не так. Сам не пойму, что именно. Я отмечал Новый год в гостях и познакомился там с Гертрудой Морган. Мне тут же рассказали, что ее дедушка — известный исследователь Антарктиды, а двоюродный брат взошел на Эверест. Я понял: чтобы Гертруда мной заинтересовалась, надо показать, что и я не раз бывал среди льдов. И вот я решил поведать о своих приключениях за Северным полярным кругом. Для начала я сказал, что однажды мне пришлось встречать Новый год в менее приятной обстановке: лейтенант Крейвен и я возвращались к метеостанции в центре Гренландии, где я тогда работал. Вдруг лейтенант упал в трещину и сломал ногу. Я не смог бы донести его до дома, но ждать помощи на морозе мы тоже не могли. Надо было развести огонь, но все спички мы уже израсходовали. Тогда я вывинтил из бинокля линзу и, вырвав несколько листков из полевого дневника, разложил их на стальном ящике для инструментов. Собрав с помощью стекла лучи солнца, я направил их на бумагу и вскоре развел огонь. К счастью, через сутки нас заметили с вертолета. Летчик сказал, что я прямо-таки герой.

— Но мисс Морган была другого мнения, и неудивительно, — посмеиваясь, сказал Винтерс.

14